This story has a dream-like quality. He forgot why he went down the track alone. Everything that happened was strange, like walking in a dream. We don't know where he was going, or why, and neither does he. For no reason, there was a priest, and just like in a dream, it hardly seemed extraordinary to see him there, nor was it very strang that he spoke in English. He brought the other two passports, his pack contained something it never should have contained. "I hurry to catch her up. I shall never catch her. I shall never catch her, however much I hurry - and I do hurry, press on hard without a moment's slackening of the strongest continual effort; and I go fast, for all the weight of my pack. The path is our connection; and I shall never let the distance grow." This is like a common recurrent dream, hurrying but never getting where you want to get.
--- "P. Richman"
This story has a dream-like quality. He forgot why he
went down the track
alone. Everything that happened was strange, like
walking in a dream.
Yes, it seemed very surrealistic. I notice that Mary was
in this story. Perhaps it's the same Mary Adams who was
in "The Return?"
- Susan
===== "Who wishes to be a meagre
sailorman if he can be a learned and enter the government service? Why,
in time you might be an official and never do anything for remainder of
earthly existence. You could grow long fingernails, and become obese and
dignified. " -
"The Path" tells the story of an unnamed man crossing an unnamed
frontier. It begins: "I forget now why I went down the track alone: but I
did, and Mary and my sister, the Franciscan nun, were to follow me in half
an hour." (p.66) It's revealed later (p.67) that Mary is the man's wife.
The three go over the "narrow track, winding and easy to lose at first on
the bare mountainside" (p.66).
They separate, planning to meet in the town on the other side of the
frontier, and the man reaches a customshouse. The man goes inside and sees
"a kiosk, not unlike a paybox" where a "big, pink-faced" priest is sitting.
The man was "in such a hurry of spirits that it hardly seemed extraordinary
to see him there, nor was it very strange that at the sight of my passport
he should speak to me in English." (p.67)
The man tells the priest that he has taken his wife and sister's
passport along with his own. The priest looks at the passports and "he
said, looking at my sister's face, that he had often seen her; not in the
flesh, he added, but in the papers" (p.68). The man is relieved, but then
"the friendliness left his [the priest's] tone. He assured me he would look
after them when they came through, and towards them his voice was cordial:
but for me he was no more than polite." Then the man's pack is "exactly
rifled, turned inside out by expert searchers", yielding some undisclosed
"bad revelations" (p.68).
After some unclear events, the man finds himself "free on the
mountain again." He is on a path and the story ends beautifully but
mysteriously as follows:
"She started before me along this path, and I hurry to catch her up.
It is easy walking, neither hot nor cold, and I go with long strides, fast
and pursuing. I shall never catch her: I know that. I shall never catch
her, however much I hurry -- and I do hurry, press on hard without a
moment's slackening of the strongest continual effort; and I go fast for all
the weight of my pack.
"I shall never catch her: but I have this, that I am on the ground
that she has travelled. The 'never catching', that is less important now:
we are divided by the distance, but the path is our connection; and I shall
never let the distance grow." (pp 68-69)
So what happened? It's not at all clear, but I can think of several
possibilities:
1) The literal explanation: the man is searched and let go. He is
looking for "her" (his wife? sister? both?). So why can't he he catch up
with her? Maybe it's all just a feeling in his head. Maybe he thinks he
can never catch up with her because she's nowhere to be seen, but perhaps
he'll see her around the next bend. Or perhaps she's taken a different path,
or gotten lost, or there's some other similar natural reason for their
apparently permanent separation.
2) As P. Richman pointed out earlier, perhaps it's all a dream, or
vision, or something similar, so that one part (e.g., being together at the
story's beginning) does not necessarily follow logically into another (being
able to re-unite at the end).
3) Something has happened or will happen to the wife and sister.
The priest recognizes the two of them (or at least the sister) as the
victims of some sorry fate (being shot or killed in an accident perhaps) and
so is "cordial" towards them, but takes refuge in politeness to avoid
telling the man what he knows.
I have two sinister variations on this idea:
a) The man has killed his wife and sister. There's some evidence in
his pack (the "bad revelations") which confirms this. This is why the
friendliness leaves the tone of the priest's voice.
b) It is the priest who is evil. He has a particular animus towards
the sister, whose face he recognized. The priest "assured [the man] that
he'd look after them [the wife and sister] when they came through". Oh,
he'll look after them, all right; he'll look after them
Why would he be opposed to the sister? She is a Franciscan, so
perhaps sympathetic to pacificism or left-wing causes in general. Whatever
she's done, she's famous enough to appear in the pages of at least the
religious press.
Or perhaps the"priest" is no priest at all. The man is happy to be
in "so clerical a country" (p.68). Yes, well, countries with strong clerical
traditions also tend to have strong anti-clerical traditions. If we assume
that the "priest" is really an imposter, then perhaps the fake priest is
hostile to the sister on religious (or anti-religious) grounds. Just as in
the traditional Irish song "The Croppy Boy" a fake priest (really a yeoman
soldier) listens to the croppy boy(a rebel in the 1798 rising)'s confession
and uses the boy's confession to condemn him to death, so perhaps this fake
priest listens to the man's confession about the passports and his sister
and uses that information against the sister.
4) The man is not released at all. He is taken into custody because
of the "bad revelations" in his pack (what could it be? a gun? subversive
literature? the severed heads of his wife and sister? If he had anything
incriminating in his pack, why didn't he get rid of it before he got to the
customshouse?). The part at the end about going along the path is all
imaginary, imagined from his cell. Or if he does get out, it is years after
the fact, which is why he has no hope of catching up with the women.
5) It is all religious metaphor. Mary perhaps represents the
Blessed Virgin. The man is trying to follow the path of religion (his
sister, the nun) but cannot go all the way ("I shall never catch her: I know
that"). The priest sees this as well (which is why he is merely polite to
the man, though he is cordial towards the women). Compare this to the
previous story: the man in "The Path" is pursuing a religious fulfillment,
though he shall never find it, whereas the man in "The Tunnel at the
Frontier" sees a religious fulfillment in front of him, but turns his back
on it and goes back the other way. "The Path" may perhaps be influenced by
"The Path to Rome", Hillaire Belloc's memoir of his religious pilgrimage on
foot over mountains and roads from Spain to Rome.
On the subject of religion, it's interesting to note the increasing
humanization in symbols of the Catholic Church found in the last three
stories. In "The Passeur", there is an image of Golgotha, and perhaps also
the light imagery, suggestive of God Himself. In "The Tunnel", there is an
image of Job, the prophet, as well as the fisherman, which I take to
represent the pope, the vicar of Christ. The images have thus gone from God
directly to men who have close mystical connection with God. In "The Path",
the religious figures are an ordinary nun and an ordinary priest, still
connected to the Church, of course, but at a further remove.
I'll end with some thoughts on Mary, the narrator's wife. Susan
suggested she may be the Mary Adams mentioned in "The Return". Mary Adams
was the long-ago love, probably the first love, of JSB, the protagonist in
"The Return". The narrator in "The Path" is married to his Mary (and, of
course, Patrick O'Brian's own wife was named Mary, which may not be entirely
irrelevant). I don't think the two Marys are literally the same character
because of their different relationships with the the male protagonists, but
there may very well be a conceptual connection: Mary, shown in the full
range of possible relationships to the man: a first love, then lost, then
wife, then lost again irretrievably, but connected by a path and a distance
that would never grow.
John Finneran
[Note: Don wrote one post on The Soul, The Path, and The Walker. For organizational purposes, I've divided it into separate parts for each story. -- J.F.]
The Path initially had me delighted, as it appeared to be a straightforward
autobiographical adventure from POB's early days in southern France.
Surely he is describing the path up into the mountains a few miles from his
home, leading to the frontier with Spain. There's even his wife Mary, and
could the sister, a Franciscan nun, be his own sister Nora who took her
vows about ten years earlier? But then there is the confusion of the last
page, and once again I do not know to whom the pronouns apply. I do not
know who "She" is, but his following her over this straight path, never
catching up to her, but always maintaining the same distance, is very
suggestive of the path in The Soul.
Don Seltzer
Ah, once again a post recalls me to duty, jogging me out of my
essential laziness.
The Path: What a very strange story, starting so mundanely then
suddenly the surreal episode of the customshouse producing a
kind of daze that made me shake my head as I read it. Then the
pursuit of, of, I have no idea who.
Quite a touch, also, in: "I shall never catch her: but I have this,
that I am on the ground that she has travelled."
I certainly did not have the feeling that he was following his Mary.
Marshall
Marshall Rafferty
This was written well before his Mary died. But it could
have been someone he knew: his mother? a long-lost
love?
- Susan
I know about the timing, but the other question which didn't occur to
me until after I had posted ( shouldn't there be a French expression
for this? ) was what had just happened. Did the narrator die? Was
the customshouse with it's priest in a kiosk POB's humorous portrayal
of heaven's gate?
And, noticeably, the narrator has failed at something while others
have not. Been rejected somehow.
Oddly I've never been all that curious about POB's life, but I'm
beginning to wonder about him. This business about failure,
purgatory, the weight of omissions....
Marshall
p.s. Finally read "The Walker". Whew! Gotta absorb this one for a
while. Creepiest story I've read in years.
Marshall wrote 2/23/2000:
I know about the timing, but the other question which didn't occur to
me until after I had posted ( shouldn't there be a French expression
for this? )
L'esprit de l'escalier...staircase wit
What you remember you should have said, as you're leaving the place where
you should have said it
I'm now at the "driving home" wit stage. It takes me longer to remember.
Lois
In a message dated 2/22/00 9:46:32 PM, mrafferty@USWEST.NET writes:
the other question which didn't occur to
me until after I had posted ( shouldn't there be a French expression
for this? )
Sure. "L'esprit d'escalier." Staircase wit. You think of the crushing
rejoinder as soon as you've left the party and are on your way out.
The only thing to do is to turn around, rush back into the party, and work
the conversation around to where it was left off. Sometimes it takes hours
before your can work your crusher back in. Sometimes never.
I've had spontaneous spur-of-the-moment wit saved up for decades. For
instance, I've always wanted to say (of some dull fellow) "Telling him a joke
is like sending a singing telegram to Helen Keller." But singing telegrams
are gone and mostly forgotten, and so is Helen K. I cd only use the line
among geezers, and nobody has ever fed me the lead-line.
Charlezzzz
I remember a nice word that Peter De Vries coined - prepartee.
It seems that in some of his stories, POB
uses a phrase, an allusion, wch, when we sort it out, gives us a key to opening
up the story for its meaning.
Here the key is given us early on: as he goes up the long path, the country
he is leaving seems "another world, stretching away forever." And then he
tells us, "In this *middle state* we could look back to see where the *cities
in the plain* stood one behind the other, each with its *pall of smoke..."
Middle state: the list clergy may correct me, but isn't there a middle state
between death and judgment? Is that purgatory, perhaps?
Cities in the plain: Sodom and Gomorra. That's how they're described in the
bible (some absolute goddamn fiend has stolen my King James translation but I
have a couple of other versions)...and AE Houseman (whom we know POB read)
uses the phrase in one of his poems.
Pall of smoke: why a pall? because a pall can cover a coffin. Why smoke? Fire
and brimstone will do that to a city.
So here's one of the folk of Sodom or Gomorra going up the difficult path
toward judgment. A wicked man, of course: there were no good men left in the
city.
In every paragraph, there are phrases that drive home what's happening: "The
path...was a narrow track, winding and easy to lose...very strange and
foreign."
He's left his women behind, the Sodomite. His sister and the nun. Lot had
women trouble, too. And so did POB, according to the gossips.
"I was carrying the pack...I carried in my arms, like a baby...it hampered me
intolerably...when I came in sight of the customhouse...I cursed the wretched
burden, cursed it with all my heart." Two things: the pack may well stand for
all his sins--today politicians refer to "baggage." The other thing: he
curses the baby, that wretched burden.
He goes in, finds a priest (St Patrick, no doubt), and his heavy pack is
examined. It contains "bad revelations"--a word with a certain echo--but he
can't complain. Everybody is examined. The symbolism here is vy obvious;
almost allegorical.
And then POB turns utterly mysterious. The man is turned loose. He continues
on the path, going fast for all the weight of his pack, knowing he will never
overtake "her." Who she? POB doesn't tell us. Whoever you think "she" is: for
my vote, she's his soul, or his innocence, or the nameless goddess who might
have saved him--all of the above, but mainly his soul, the poor damned feller
who has cursed his own baby.
Charlezzzz
Charlezzzz@aol.com wrote:
It seems that in some of his stories, POB uses a phrase, an allusion, wch,
when we sort it out, gives us a key to opening up the story for its meaning.
Very interesting: thanks for the insights.
It got me thinking about the story we discussed last winter about hunting
on foot, up on the high mountain: the slippery, snowy slide downward, the
figure far below, the difficult climb up among the rocks, and the dogs
coming down so casually.
Scott
The earlier story Scott's thinking
of is "The Slope of the High Mountain".
Patrick O'Brian
Date: Wed, 5 Jan 2000 20:23:40 -0500
From: John Finneran
Date: Mon, 21 Feb 2000 21:23:53 -0500
From: Don Seltzer
Date: Mon, 21 Feb 2000 21:08:01 -0800
From: Marshall Rafferty
Date: Tue, 22 Feb 2000 16:15:40 -0800
From: Susan Wenger
I certainly did not have the feeling that he was
following his Mary.
Date: Tue, 22 Feb 2000 20:46:18 -0800
From: Marshall Rafferty
Date: Wed, 23 Feb 2000 09:28:10 -0500
From: u1c04803
Date: Wed, 23 Feb 2000 12:12:15 EST
From: Charles Munoz
Date: Wed, 23 Feb 2000 12:24:04 -0500
From: Josiah Slack
From: Charles Munoz
Sent: Thursday, June 22, 2000 8:29 PM
From: sdwilson
Sent: Friday, June 23, 2000 7:09 AM
From: John Finneran
Sent: Monday, June 26, 2000 11:46
Return to Main Page